Tuesday, May 23, 2006


Humpty Dumpty Language

Bush Warns of "Erosion of Democracy" in Venezuela, Bolivia

"Let me just put it bluntly - I'm concerned about the erosion of democracy in the countries you mentioned," Bush said today in response to a question about Venezuela and Bolivia while addressing the National Restaurant Association in Chicago. "I am going to continue to remind our hemisphere that respect for property rights and human rights is essential for all countries in order for there to be prosperity and peace."
You may be asking yourself, "What erosion of democracy?" Remember that when Bush uses a word, it means what he chooses it to mean. For Bush, "democracy" means "the interests of the United States government". As long as Bush holds the White House, "government" means the oil companies and his other cronies. So what Bush is saying, translated to concensus English, is "I'm concerned about the erosion of the oil companies' profits." When he's talking about Bolivia and Venezuela, "democracy" means the same as when he's talking about Iraq. Or the United States.
Comments: Post a Comment

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

More blogs about politics.
Technorati Blog Finder